UA DE EN ES FR IT NL PL BY PT das Russische Theater pt es fr it nl pl by ua de en
die Abteilungen
  • die Quellen des russischen Theaters
  • die Theater moskvy
  • die Theater peterburga
  • der Vater des russischen Theaters
  • I.A.Dmitrievsky
  • parasha die Königin-sheremeteva
  • die Ballettänzerin tat'jana shlykova
  • Bei ' des Nachkommen aristippa '
  • der Vater des russischen Theaters. Die Vorstellungen

    befinden Sie sich: der Vater des russischen Theaters

    Der Prolog ' die Neuen Lorbeeren ' stellte das helle Märchenspiel dar: die Szene stellte ' die Petersburger Wäldchen ' dar, in die sich die von Olymp aussteigenden Götter unterhalten: ' während des Gesanges der Wolke schließen die Götter, und später trennen sich und öffnen den Tempel des Ruhmes. Im Tempel ist der schlafende Sieg mit lorbeer-vetviju und die Russen, die Gesellschaft sichtbar, den Tag diesen zu triumphieren. Es fängt mit ihnen das Ballett an. Die Russen umgeben den Sieg. Dort kann hören das ungewöhnliche Einverständnis der Musik. Es ist Russisch in der Luft der Adler. Der Russe priemlet plamennik und zu sich andere Russen ruft vospalit' den Wohlgeruch zusammen. Nishodit kommt das Feuer vom Himmel ihr Unternehmen eben zuvor. Orjol nispuskaetsja und aus den Händen des Sieges priemlet den Lorbeer '.

    In ' die Zuflucht der Tugend ' stellte das Theater den riesigen Meerraum vor. Die allegorische Darstellung der Tugend nähert sich den Küsten Russlands. Das Meer verwandelt sich ins majestätishe Gebäude ' auf sieben Stützen ', vorstellend ' sieben freie Wissenschaften '. Im Himmel, umgeben von der Menge der Genies, mit rasprostertymi von den Flügeln erscheint der Russische Adler und fällt dieser ' den Wissenschaften ' ein. Die Menschen freuen sich, dass ihre Behausung ' die Zuflucht der Tugend ' ist. Im Theater erfüllten sich die Stücke und seines am meisten Direktors Und. P.Sumarokova, des Stückes Molieres, Detusha und anderer Autoren. Der Wölfe verfügte über das ungewöhnlich starke schauspielerische Talent, er hatte eine klangvolle, harmonische Stimme, er sagte die Gedichte ' etwas ist, naraspev ' gedehnt, spielte begeistert, dem Strom der Leidenschaft zurückgegeben worden, was nicht den Kanons des Klassizismus ganz entsprach.

    schrieben die Zeitgenossen, dass ' er deshalb, auf otmennost' des Spieles nicht blickend, wusste die Kunst der Rezitation ' nicht.

    Volkovu schrieben die Urheberschaft einiger Lieder, der Gedichte und epigramm zu. Im Lied ' Werden wir, die Brüder, das alte Lied ' zu singen wurde ' das goldene Zeitalter ' der Menschheit gepreist, wenn die Menschen die Kriege nicht wussten, ' waren aller gleich, sind ' frei, reich, ' im Mund wohnte ihre Wahrheit, die Angst, pochten'e waren ' unbekannt.

    les paragraphes
  • les Sources du théâtre russe
  • les Théâtres moskvy
  • les Théâtres peterburga
  • le Père du théâtre russe
  • I.A.Dmitrievsky
  • parasha la reine-sheremeteva
  • la Danseuse de ballet tat'jana shlykova
  • Chez ' du descendant aristippa '
  • Capitoli
  • Gli inizi di teatro russo
  • I teatri di moscow
  • I teatri di peterburg
  • Il padre di teatro russo
  • IO. A. Dmitrievskii
  • Parasha regina-sheremeteva
  • Shlykova di tatiana di ballerina
  • A 'aristippa di discendente '
  • Hoofdstukken
  • De begin van Russisch toneel
  • De tonelen van de moskou
  • De tonelen van peterburg
  • De vader van Russisch toneel
  • I. A. Dmitrievskii
  • Parasha koningin-sheremeteva
  • Ballerina tatiana shlykova
  • Op 'afstammeling aristippa'
  • Kapituly
  • Poczatki ruskiego theater
  • Theaters moskwy
  • Theaters peterburg
  • Ojciec ruskiego theater
  • I. A. Dmitrievskii
  • Parasha krolowa-sheremeteva
  • Balerina tatiana shlykova
  • Na 'potomku aristippa'
  • Capitulos
  • Os comecos de teatro russo
  • Os teatros de moscow
  • Os teatros de peterburg
  • O pai de teatro russo
  • EU. Um. Dmitrievskii
  • Parasha rainha-sheremeteva
  • Shlykova de tatiana de bailarina
  • A 'aristippa descendente '
  •