UA DE EN ES FR IT NL PL BY PT le théâtre Russe pt es fr it nl pl by ua de en
les paragraphes
  • les Sources du théâtre russe
  • les Théâtres moskvy
  • les Théâtres peterburga
  • le Père du théâtre russe
  • I.A.Dmitrievsky
  • parasha la reine-sheremeteva
  • la Danseuse de ballet tat'jana shlykova
  • Chez ' du descendant aristippa '
  • le Père du théâtre russe. Les représentations

    vous vous trouvez : le Père du théâtre russe

    Le prologue ' les Nouveaux monastères ' représentait la féerie vive : la scène représentait ' les bois De Pétersbourg ', à qui causent les dieux qui sont descendu de l'Olympe : ' pendant le chant du nuage ferment les dieux, et ensuite se séparent et ouvrent le temple de la gloire. Dans le temple est visible la Victoire dormant avec de laurier vetviju et les Russes, réuni triompher ce jour. Commence par ceux-ci le ballet. Les Russes entourent la Victoire. Est audible là un accord extraordinaire de la musique. Est l'aigle Russe en air. Le Russe accepte plamennik et chez lui-même les autres Russes convoque vospalit' le parfum. Descend le feu des cieux et anticipe leur entreprise. Orel nispuskaetsja et des mains de la Victoire est accepté par le laurier '.

    À ' le Refuge de la vertu ' le théâtre présentait l'espace immense maritime. La représentation allégorique de la Vertu s'approche des bords de la Russie. La mer se transforme en bâtiment majestueux ' sur sept colonnes ', présentant ' sept sciences libres '. Dans le ciel, entouré de la foule des génies, il y a avec les ailes étendues un aigle Russe et ombrage ceux-ci ' les sciences '. Les gens se réjouissent que leur habitation est ' le Refuge de la vertu '. Dans le théâtre étaient exécutés de la pièce et son directeur le plus Mais. P. Sumarokova, les pièces Mol'era, Detusha et d'autres auteurs. Des loups possédait un extraordinairement fort talent d'acteur, il avait une voix sonore harmonieuse, les vers lui prononçait ' un peu lentement, d'une voix chantante ', jouait avec chaleur, en se donnant au flux de la passion que correspondait pas tout à fait aux canons du classicisme.

    Les Contemporains c'est pourquoi écrivaient que ' lui, sans contempler sur otmennost' les jeux, ne connaissait pas l'art de la déclamation '.

    Volkovu ajoutaient la paternité de quelques chansons, les vers et les épigrammes. Dans la chanson ' nous Commencerons, à chanter les frérots une vieille chanson ' était exalté ' l'âge d'or ' les humanités, quand les gens ne connaissaient pas les guerres, ' tout étaient égaux, sont libres, riches ', ' dans les bouches leur vérité habitait, la peur, pochten'e étaient inconnus '.

    les paragraphes
  • les Sources du théâtre russe
  • les Théâtres moskvy
  • les Théâtres peterburga
  • le Père du théâtre russe
  • I.A.Dmitrievsky
  • parasha la reine-sheremeteva
  • la Danseuse de ballet tat'jana shlykova
  • Chez ' du descendant aristippa '
  • Capitoli
  • Gli inizi di teatro russo
  • I teatri di moscow
  • I teatri di peterburg
  • Il padre di teatro russo
  • IO. A. Dmitrievskii
  • Parasha regina-sheremeteva
  • Shlykova di tatiana di ballerina
  • A 'aristippa di discendente '
  • Hoofdstukken
  • De begin van Russisch toneel
  • De tonelen van de moskou
  • De tonelen van peterburg
  • De vader van Russisch toneel
  • I. A. Dmitrievskii
  • Parasha koningin-sheremeteva
  • Ballerina tatiana shlykova
  • Op 'afstammeling aristippa'
  • Kapituly
  • Poczatki ruskiego theater
  • Theaters moskwy
  • Theaters peterburg
  • Ojciec ruskiego theater
  • I. A. Dmitrievskii
  • Parasha krolowa-sheremeteva
  • Balerina tatiana shlykova
  • Na 'potomku aristippa'
  • Capitulos
  • Os comecos de teatro russo
  • Os teatros de moscow
  • Os teatros de peterburg
  • O pai de teatro russo
  • EU. Um. Dmitrievskii
  • Parasha rainha-sheremeteva
  • Shlykova de tatiana de bailarina
  • A 'aristippa descendente '
  •