UA DE EN ES FR IT NL PL BY PT Росіянин театр pt es fr it nl pl by ua de en
розділи
  • Джерела російського театру
  • Театри москви
  • Театри петербурга
  • Батько русского театру
  • І. А. Дмитриевский
  • Параша королева-шереметєва
  • Балерина тетяна шлыкова
  • В 'нащадка аристиппа'
  • Параша корольова-шереметєва. 'самнитские шлюби'

    Ви перебуваєте: Параша королева-шереметєва

    Параша виступила й в опері Гретри 'Самнитские браки'.

    У російському театрі другої половини XVIII в. на зміну класицизму з його ідеями абсолютизму й дворянської честі прийшло просвітительство. Воно викривало антигуманістичну сутність кріпосництва, станове світорозуміння, проповідувала природня рівність людей. У Росії в цей час були популярні музичні добутки послідовника естетики енциклопедистів композитора А. Є. М. Гретри.

    Параші Ковальової, як, втім, і багатьом іншим акторам і глядачам, вони подобалися тим, що затверджували перевага Чесноти над шляхетним походженням і знатністю, чистого серця над зіпсованими вдачами. Гретри написав 60 опер. Музика в них була мелодически багата. Опера 'Самнитские шлюби' була за своїм характером героїчної, хоча сюжет будувався навколо любовної колізії. Юна самнитянка Элиана полюбила хороброго воїна Парменона. За суворими законами країни в неї немає надії на шлюб: самнитским дівчатам і юнакам наречених і наречених підбирають старійшини

    Элиана готова розстатися з життям, аби тільки бути з улюбленим:

    Разите боги мя, острахи в серце ні,-

    Ударів ваших очікую,

    Піду до нього, презрячи всі хмари лих...

    Подруги, дівчини-самнитянки, говорять Элиане, що вона йде проти закону. Элиана відповідає: 'Закон мій, боги й усі посади полягають у тому, щоб любить'.

    'Содрогайся мов твоїх',- суворо попереджає неслухнянку стара самнитянка Еффимия. 'Що ти говориш? Мені содрогаться? - із гнівом заперечує Элиана.- Содрогаются одні тільки злочинці, а я зовсім не така. Якби від самого нашого дитинства не були ми привчені до ярма, що накладає на нас, і не скорили йому наших думок... Якби могли ми мислити й почувати самі собою, то хто б насмілився панувати над нашими серцями?..'

    У цій багатозначній фразі засуджувався не тільки заборона на любов, але й насильство над людською особистістю взагалі.

    ' дівка, Що Бунтує проти статутів наших!' - гнівно кинула Элиане Еффимия.

    У спектаклі показане, як почалася між римлянами й самнитянами війна. Війську самнитян загрожує розгром, народу - поневолення. У критичний момент, коли військо готове мерзнути, на поле бою з'являється переодягнена воїном Элиана й надихає воїнів

    les paragraphes
  • les Sources du théâtre russe
  • les Théâtres moskvy
  • les Théâtres peterburga
  • le PГЁre du théâtre russe
  • I.A.Dmitrievsky
  • parasha la reine-sheremeteva
  • la Danseuse de ballet tat'jana shlykova
  • Chez ' du descendant aristippa '
  • Capitoli
  • Gli inizi di teatro russo
  • I teatri di moscow
  • I teatri di peterburg
  • Il padre di teatro russo
  • IO. A. Dmitrievskii
  • Parasha regina-sheremeteva
  • Shlykova di tatiana di ballerina
  • A 'aristippa di discendente '
  • Hoofdstukken
  • De begin van Russisch toneel
  • De tonelen van de moskou
  • De tonelen van peterburg
  • De vader van Russisch toneel
  • I. A. Dmitrievskii
  • Parasha koningin-sheremeteva
  • Ballerina tatiana shlykova
  • Op 'afstammeling aristippa'
  • Kapituly
  • Poczatki ruskiego theater
  • Theaters moskwy
  • Theaters peterburg
  • Ojciec ruskiego theater
  • I. A. Dmitrievskii
  • Parasha krolowa-sheremeteva
  • Balerina tatiana shlykova
  • Na 'potomku aristippa'
  • Capitulos
  • Os comecos de teatro russo
  • Os teatros de moscow
  • Os teatros de peterburg
  • O pai de teatro russo
  • EU. Um. Dmitrievskii
  • Parasha rainha-sheremeteva
  • Shlykova de tatiana de bailarina
  • A 'aristippa descendente '
  •